Școala de limbi clasice și orientale Dan Slușanschi

Școala de limbi clasice și orientale Dan Slușanschi

Cursuri 2020 – 2021

For courses held in English, press here.

Școala de limbi clasice și orientale Dan Slușanschi organizează cursuri de greacă veche și latină. Fiecare curs constă în întâlniri săptămânale cu durata a 2 ore pe parcursul a 20 de săptămâni (în total 40 de ore de curs). Cursurile se țin online și se derulează de la finele lunii octombrie 2020 până la mijlocul lunii aprilie 2021. Ziua și ora pentru fiecare dintre cursurile de mai jos vor fi stabilite de participanți împreună cu instructorul de curs imediat după încheierea înscrierilor, astfel încât toți cei înscriși să poată participa.

 

Pentru înscrieri, trimiteți o scrisoare de intenție și CV-ul personal la ccesiofh@gmail.com nu mai târziu de 16 octombrie 2020.

 

Taxă de participare: 150 Euro (+ comisionul de transfer).

Termenul limită de achitare a taxei de participare este 23 octombrie 2020.

Pentru informații suplimentare adresa de contact este ccesiofh@gmail.com

Latină

Începători

Acest curs este gândit pentru cei care doresc să învețe limba latină de la zero, dar orice cunoștințe prealabile vor fi de ajutor. Noutatea acestui curs în spațiul românesc este faptul că se bazează pe metoda directă dezvoltată de Hans Orberg, în manualul său, Familia Romana: toată activitatea didactică se va desfășura aproape exclusiv în limba latină, asigurând imersiunea totală în spațiul lingvistic latin și asigurând, astfel, un progres accelerat și în profunzime al studentului. Vor fi acoperite noțiunile de bază ale limbii latine – declinările limbii latine, indicativul și imperativul verbului la timpul prezent, particulele interogative și enclitice, pronumele personal, relativ și interogativ, verbele modale etc.

Greacă veche

Începători 1

 

Acest curs este destinat celor care doresc să învețe greacă veche de la zero, deși cunoașterea prealabilă a alfabetului va constitui un avantaj pentru cursanți. Pe parcursul celor 20 de săptămâni de curs vor fi acoperite accentuarea în limba greacă, declinarea substantivului și a adjectivului, noțiuni introductive despre sintaxa cazurilor, precum și elemente de vocabular fundamental al limbii grecești. Vor fi citite texte scurte de Menandru, Esop sau Xenofon, astfel încât, până la finele cursului, participanții să poată citi și înțelege fraze simple în limba greacă.

Începători 2

 

Cursul, totalizând un număr de 40 de ore didactice, se adresează celor care au asimilat în mod funcțional accentuarea greacă, noțiuni elementare de morfosintaxă (declinarea numelui, indicativul și infinitivul prezent al verbelor în -ω, pronumele demonstrativ etc.), precum și un vocabular minimal*. În afara celor 2 ore didactice / săptămână, cursanților li se va solicita să dedice limbii grecești încă cel puțin 4 ore de studiu individual. Cu ajutorul exercițiilor și al textelor selectate din mai mulți autori greci, cursanții vor asimila noi componente de morfologie, sintaxă și vocabular, care îi vor face capabili să înțeleagă și să traducă în limba română texte de dificultate mică spre medie.

*Detalii cu privire la nivelul cerut pot fi comunicate, la cerere, prin e-mail. Pentru mai multe informații, scrieți-ne la adresa cutare.

Krasimir Ivanov s-a format la Liceul național pentru limbi și culturi clasice “Sf. Constantine Cyril Filosoful” din Sofia, Bulgaria. Și-a obținut diploma de licență în filologie clasică la Universitatea din Sofia, în 2016. A studiat timp de doi ani la prestigioasa Academia Vivarium Novum din Roma, pentru care predă acum cursuri online. Este, de asemenea, membru al Oxford Latinitas Project. În prezent, Krasimir predă la liceul clasic la care s-a format la rândul său și este în curs de finalizare a studiilor sale de masterat în istorie antică la Universitatea din Sofia. Este interesat mai ales de evoluția politică a Romei antice, cercetând ce anume a făcut posibilă evoluția de la o mică res publica la un imperiu cu granițe transcontinentale.

Mircea Gratian Dulus deține o dublă licență, în filologie clasică și în istorie și arheologie. A absolvit cu succes studii masterale de Creștinism în antichitate la Universitatea din Napoli L’ ‘Orientale’ și  Studii medievale la Central European University, Budapesta. Și-a susținut doctoratul cu o teză intitulată: “Rhetoric, Exegesis and Florilegic Structure in Philagathos of Cerami: An Investigation of the Homilies and of the Allegorical Exegesis of Heliodorus’ Aethiopika,” (în curs de publicare la Bibliothèque de Byzantion, Peeters, Leuven). A contribuit cu o traducere în limba engleză, însoțită de note și comentarii la o nouă publicație majoră, Byzantine Texts on Art and Aesthetics, editată de Foteini Spingou (University of Edinburgh) și Charles Barber (Princeton University) și publicată de Cambridge University Press. Mircea s-a specializat și în paleografie greacă, mai întâi la Central European University cu prof. Niels Gaul, api la Kapodistrian University of Athens, unde a fost student Erasmus, iar apoi la Lincoln College Summer School of Greek Palaeography.

Octavian Gordon a primit titlul de doctor în studii clasice cu o teză de filologie despre De mortibus persecutorum a lui Lactanius (2007, sub îndrumarea prof. Dan Slușanschi). În prezent predă greacă veche și latină la Universitatea București. A avut mai multe burse de studiu și stagii de cercetare la nivel doctoral și post-doctoral la mai multe universități europene, ca, de pildă, la Fribourg (bursier al Confederației elvețiene, sub îndrumarea prof. Jacques Schamp), Berlin (atât la Freie Universität cât și la von Humboldt), Salonica, Münster (sub îndrumarea prof. Georgios Makris) și la București. Ca bursier al Colegiului Noua Europă – Institutul de studii avansate din București, a participat la traducerea în limba română a Septuagintei și la alte proiecte de traducere, mai ales din literatura biblică și bizantină. A participat la mai bine de 40 de conferințe științifice și este membru în mai multe organizații academice. Este corespondent național pentru România și membru al Scientific Council of the International Association of Patristic Studies. A fost Director General al Bibliotecii Naționale a României din iunie 2016 până în mai 2017.

Daniel James Houle Koski este membru al echipei de organizare a cursurilor Școlii de limbi clasice și orientale Dan Slușanschi, în cadrul căreia se ocupă de comunicarea cu participanții și colaboratorii școlii, precum și de chestiuni de marketing. Este membru al echipei Centrului de Cercetare Ecumenică, Universitatea Lucian Blaga, Sibiu, după mai bine de zece ani petrecuți la Ierusalim, ca membru al Tantur Ecumenical Institute. Este specializat în comunicare și dezvoltare pentru instituții non-guvernamentale. Ca cetățean american, limba lui nativă este engleza, dar este dornic să învețe română pentru munca sa din România.